|
Language(s) |
German |
|
Learner level |
Intermediate |
|
Institution |
Foreign Language Centre, University of Exeter |
|
Name(s) |
Derek Lewis
|
|
Objectives |
The project aimed to provide students with the experience
of a commercial machine translation application programme
and to introduce them to the principles of producing a
professional evaluation of an MT package as might be
required in the workplace.
|
|
Implementation |
Students were expected to research the secondary literature
on MT evaluation, to determine the parameters of their
evaluation, to demonstrate extensive knowledge of the
components of MT packages, and in particular to compare the
capabilities of stand-alone systems with those available on
the web.
|
|
Outcome |
A total of 28 students participated and explored MT from
various points of view, including its suitability for
certain text types and for use within restricted text
domains; evaluations considered aspects such as pre- and
post-editing, the critieria of linguistic accuracy,
intelligibility and comprehensibility, and the use of
controlled languages to enhance MT output. Overall,
students covered a wide range of evaluation criteria and
considered various language translation pairs.
|
|
Evaluation |
It became clear from the project that MT provides and an
appropriate, demanding and enjoyable means of enhancing
students' awareness of differences between text types and
between commercial and literary translation. Returned
evaluation forms indicated that students found the task
stimulating and relevant to their future career prospects.
From a tutor's point of view, it is also clear that many
students need to do more to equip themselves with the
appropriate linguistic apparatus in order to evaluate text
types and to be more aware of the use of language at the
workplace. Many students found the very existence of
web-based MT novel and benefited from the explicit
comparison between customisable and bespoke systems.
|
|
Project url |
N/A |